Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Все переводы

Поиск
Все переводы - typy

Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести

Результаты 1 - 14 из примерно общего количества 14
1
325
Язык, с которого нужно перевести
Английский The cosmetics industry has done well off the...
The cosmetics industry has done well off the illusions created by advertising. Beautiful, young women are used in advertising campaigns, which suggests to the consumer that if you buy this product, you will look just as beautiful. Every fad sows new hope that a pivotal development in anti-ageing has been achieved, although these changing trends do not change the needs of the skin.
Please translate into French/France

Законченные переводы
Французский Industrie cosmétique
63
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий uyur gezerken
Uyur gezerken kızı nasıl ayarladığını suratındaki ifadeden anlayabilirsiniz.

Законченные переводы
Французский somnambule
Итальянский Sonnambulo
Английский You can understand
125
Язык, с которого нужно перевести
Испанский Un aumento de la esperanza de vida al nacer,...
En Europa se produce un continuo aumento de la esperanza de vida al nacer, lo que permite a un número considerable de europeos alcanzar una edad avanzada.

Законченные переводы
Французский Une augmentation de l'espérance de vie à la naissance
38
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий eyvallah kardeÅŸim sizin yanınızda lafım olmaz
eyvallah kardeşim sizin yanınızda lafım olmaz

Законченные переводы
Английский Thanks my brother
24
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий keÅŸ esrarcı ot içiyo kanka bu
keş esrarcı ot içiyo kanka bu
No punctuations : "meaning only"

Законченные переводы
Английский He's junkie..
Французский C'est une nana droguée. Elle fume du ...
21
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий kardeÅŸ karizma çıkmışsın.
kardeş karizma çıkmışsın.

Законченные переводы
Французский Charismatique
Английский Buddy, you came out charismatic.
108
10Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.10
Итальянский Non vedo l'ora di vederti amore.
Non vedo l'ora di vederti amore.
Non ce la faccio più a stare senza te.
Ti mando un bacio con tutto il mio cuore.
Grazie d'esistere!

Законченные переводы
Французский Je n'en peux plus d'attendre pour te voir
Английский I can't wait to see you
Румынский Abia aÅŸtept să te văd....
28
10Язык, с которого нужно перевести10
Турецкий dil sussada kalbin yüz dili vardir
dil sussada kalbin yüz dili vardir

Законченные переводы
Французский Même si la langue se taît, le cÅ“ur a ...
Английский Even if the tongue remains silent...
91
Язык, с которого нужно перевести
Испанский El té negro con leche
El té negro con leche no se prepara sólo con leche, es un té hecho con agua al que se le añade un dedo de leche.

Законченные переводы
Английский The black tea with milk
Французский Le thé noir au lait
Греческий Το μαύρο τσάι με γάλα
17
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Турецкий bitanemsin ötesi yok
bitanemsin ötesi yok

Законченные переводы
Английский You are my only one, I don't have anyone else.
Французский Tu es tout ce que j'ai
Греческий Είσαι μοναδικός δεν υπάρχει άλλος
Итальянский Tu sei l'unico, non ho nessun altro.
96
Язык, с которого нужно перевести
Английский Agreement on giving up child to be under absolute...
Agreement on giving up child to be under absolute guardianship of the Department of Social Development and Welfare
C'est le titre d'un accord (acte ? Consentement ?) d'abandon d'un enfant, signé par une maman. L'enfant va être confié au département en vue d'une adoption. Il me faudrait une traduction la plus "juridique" possible. Merci d'avance pour votre aide !

Законченные переводы
Французский Accord pour abandonner un enfant
45
Язык, с которого нужно перевести
Английский Registrar's signature acknowledging birth...
Registrar's signature acknowledging birth notification
Je souhaiterais traduire cette formule qui se situe en bas de page d'un certificat de naissance, sous la signature de l'officier d'état civil. Merci !

Законченные переводы
Французский La signature de l'officier d'état civil
38
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Болгарский На моята друга половина, с любов! Ð’ "и" З
Това е на моята друга половина, с любов! В и З
"и"-съюз. Важно е "моята друга половина" да бъде преведено буквално, макар че е в смисъл на половинкакато любим. Ако има разлика в графичното изписване на арабските диалекти и има възможност нека бъде преведено на няколко такива.

Законченные переводы
Английский To my other half, with love! V and Z
Французский Ceci est à mon autre moitié
Арабский هذا لنصفي الآخر...
1